ブルゴーニュの走り書き

皆生トライアスロン、関西シクロクロス。通勤ラン、通勤バイクなんかも語っちゃえ!

37年の時間を超える

f:id:kus110:20250611230204j:image

 

同級生ASD君のお誘いで新宿サシ呑み

高校卒業して37年、その間に会ったのは1回あるかどうかのご無沙汰で

お互いの近況報告に終始しました

 

定年まで残り僅かですから人生観や優先順位は似ていて楽しい時間を過ごしました

新宿西口のお店で待ち合わせしたんですが

東京在住11年なのに迷ってしまい15分ロスト

 

 

しかも4つ前(前々前々職)の本社界隈なのにです

新宿では毎年10人を超える都外の人たちが遭難しているという都市伝説がありますが

GoogleMapではたどり着けなかったので本当かもしれませんね

旧交を温めることができました

 

昨日のworkout

ラン7km

 

酔っぱらっていても15分だけNativeCamp

今宵のテーマはShould You Eat Before or After Working Out?

今日のトピックスに上がってくるテーマが偏っているきがするんだけど

cookieの仕業でしょうか?

なんにせよ自分の得意分野で話せることは良いことです

 

youtu.be

 

レッスンの半分は自分が発話できるように取り組んでいます

 

Exercising fasted may not lead to a greater loss of body fat.

空腹時に運動しても、体脂肪が多く減るとは限りません。

Given that your body burns more fat for energy in a fasted state it's tempting to think that this means you'll burn more fat over the long term.

空腹時には、体がエネルギーとしてより多くの脂肪を燃やすため、長期的に見るとより多くの脂肪を燃焼できると考えたくなるかもしれません。

Some scientists believe that your body's response to exercising fasted would cause more beneficial changes in body fat than exercising after eating.

一部の科学者は、空腹時に運動することによって、食後に運動するよりも体脂肪により良い変化が生じると信じています。

However, looking at all the current available studies of which there aren't very many, there is no strong or consistent evidence that fasted exercise leads to greater weight or fat loss.

しかし、現在利用可能な研究をすべて見ても(とはいえ多くはありません)、空腹時の運動がより大きな体重や脂肪の減少につながるという強力で一貫した証拠はありません。

This particular review of five studies that several differences are trivial.

この特定のレビューは、5つの研究について述べていますが、いくつかの違いは些細なものです。

Eating before short and long-duration exercise.

短時間および長時間の運動前に食事を摂ること。

Many people who wanna perform at their best wonder if fasted exercise is gonna hinder their performance.

最高のパフォーマンスを発揮したいと考える多くの人が、空腹時の運動が自分のパフォーマンスに悪影響を及ぼすかどうかを気にしています。

Some researchers try to answer this question.

一部の研究者がこの疑問に答えようとしました。

One analysis examined 23 studies on whether eating before exercise improved performance.

ある分析では、運動前の食事がパフォーマンスを向上させるかどうかについて23の研究を調査しました。

The majority of research showed no difference in performance between those who ate before aerobic exercise lasting less than an hour and those who did not.

ほとんどの研究では、1時間未満の有酸素運動において、運動前に食事を摂った人と摂らなかった人との間にパフォーマンスの違いは見られませんでした。

One reason why clear benefits of eating before short-duration exercise were not seen in these studies could be due to the body's own stores of energy which is approximately 2,000 calories as glycogen and much more in body fat.

短時間の運動前の食事による明確な利点がこれらの研究で見られなかった一因として、体内にあるエネルギーの蓄えが考えられます。これは約2,000キロカロリー分のグリコーゲンとして、そしてそれ以上の量が体脂肪として蓄えられています。

Although stored energy allows you to exercise even if you haven't eaten for hours.

蓄えられたエネルギーによって、数時間何も食べていなくても運動することが可能です。

Now as for longer duration exercises that an endurance athlete might perform some research has shown benefits of eating a high carb meal three to four hours before exercise.

さて、持久系アスリートが行うような長時間の運動については、運動の3〜4時間前に高炭水化物の食事を摂ることにメリットがあるとする研究もあります。

There may also be benefits to consuming carbs in the hour before exercise for long-duration events.

また、長時間のイベントにおいては、運動の1時間前に炭水化物を摂取することにも利点があるかもしれません。

Some studies have shown no benefit but there's definitely a stronger evidence to support eating before longer duration exercises compared to short-duration.

メリットが見られなかった研究もありますが、短時間の運動と比べて、長時間の運動の前に食事をすることを支持するより強い証拠があるのは確かです。