ブルゴーニュの走り書き

皆生トライアスロン、関西シクロクロス。通勤ラン、通勤バイクなんかも語っちゃえ!

猫背スイム

どこで観たのか忘れちゃったけど猫背を試してみました

たしか目線もプール底かヘソだったと記憶しています

 

f:id:kus110:20250820230257p:image

 

ヘソを見ると鼻から水が入ってきます

鼻から水なんて入ったことないから

いつもは顔を上げて泳いでいることに気づきました

 

さて、猫背+ヘソを覗く=どうなるか?

腕を付け根から回しやすく肩甲骨も使えるような気がします

しかし、タイムは遅いまま

 

泳ぐ筋肉ができていませんから、このアプローチが正しいのかどうか

真偽はハッキリしません

継続観察します

 

昨日のworkout

ノートレ

 

スタッフの新人さんを迎えて終日話しっぱなし

クタクタになって帰宅

週末は合宿ですから体を休めました

 

NativeCampの教材は、George Michael - Careless whisper

 

youtu.be

 

14歳の時のヒットソングでサックスの音色が印象的な楽曲ですが

リリックがイマイチ意味不明

 

I'm never gonna dance again

もう二度と踊らない

Guilty feet have got no rhythm

罪を背負った足にはリズムはない

Though it's easy to pretend

ごまかすのは簡単だけど

I know you're not a fool

君は愚かじゃないって知っている

I should've known better than to cheat a friend

友を裏切るなんてもっと分かっていればよかった

And waste the chance that I'd been given

与えられたチャンスを無駄にしてしまった

So I'm never gonna dance again

だからもう二度と踊らない

The way I danced with you

君と踊ったあのようには

Tonight the music seems so loud

今夜音楽がやけに大きく響く

I wish that we could lose this crowd

この人混みから抜け出せたらいいのに

Maybe it's better this way

たぶんこの方がいいのかもしれない

We'd hurt each other with the things we want to say

言葉でお互いを傷つけてしまうから

We could have been so good together

僕らは本当に素晴らしい二人になれたのに

We could have lived this dance forever

このダンスを永遠に生きられたのに

But now who's gonna dance with me?

でも今僕と踊ってくれるのは誰?

Please stay

お願いそばにいて

 

Web検索すると、ジョージマイケルがゲイを告白する以前の心境をつづったものという解釈がありました(もちろん証拠はない憶測です)

ダンスフロアはベットを意味して

彼女を騙し続けてメイクラブはできないというもの

 

んが?これ英会話で使っていいのか

当たって砕けろで挑戦しましたが苦戦しまくりでした

出てこない単語がたくさんあって撃沈w

 

中学生の頃に聴いた時は素直に美しいメロディーだって思いましたが

意味深ですね

今後、楽曲を使った会話は難しいので止めます